21

Re: Разные фамилии в загранпаспорте и пластике при выезде из РФ

Навстречу никто не идет здесь, но в паспорте консул делает пометку о том, как правильно пишется фамилия. Мы меняли здесь паспорта, но у нас была ситуация, в которой было виновато консульство и как компенсацию, нам сделали паспорта с правильным написанием фамилии. Я заранее узнавала этот вопрос, мне четко ответили, что писаться будет не так, как в визе, а по англ.транскрипции или французской, я уже не помню точно, а запись в паспорте о правильности написания фамилии сделают без проблем и тут же.

22

Re: Разные фамилии в загранпаспорте и пластике при выезде из РФ

Вишня, а какое написание фамилии потом фигурирует во всех остальных документах? В пластиковой карточке стоит немецкий вариант? Например, счет в банке под какой фамилией откроют - английской или немецкой?

23

Re: Разные фамилии в загранпаспорте и пластике при выезде из РФ

Естественно, что в визе стоит нормальный вариант, как и должно быть.
Если в паспорте будет стоять запись консула о правильном написании фамилии, то проблем не будет. Вы же будете в банке свой паспорт предъявлять, ну заодно и покажите запись и объясните что и как. Народ здесь адекватный, все понимают.:)
Мы меняли два года назад паспорта, может что и изменилось с тех пор.
Если уж так сильно нужно, позвоните в тот же Зальцбург и спросите про написание фамилии. Туда просто проще дозвониться. Вам ответят на все Ваши вопросы.

24

Re: Разные фамилии в загранпаспорте и пластике при выезде из РФ

Leopardess, Да, я читала про разное написание фамилий, но у меня новая фамилия - достаточно однозначная, как с переводом на немецкий, так и на английский, Danecker. Т.е. если с немецкого перевести эту фамилию на русский - получается Данекер. И если Данекер переводить на английский - всё равно Danecker получится. Как ни крути! Так что я не переживаю за это wink

А кстати, насчет фамилии, когда мы обсуждали, какая фамилия мне будет присвоена после свадьбы, меня спросили - буду ли я брать фамилию в том виде, в каком она есть, или с русским окончанием, т.е. Данекерова!!!! big_smile Нам сказали, что, мол, из России поступил  какой-то приказ, но ещё он не утвержден, чтобы к иностранным фамилиям русские окончания приделывать. Нет, ну это не бред????? Конечно, в России без этого заморочек не хватает, чтобы ещё больше усложнять.... А потом, не удивлюсь, если они скажут - а вы не муж и жена, у вас фамилии разные (у нас же любят к буковкам придираться), и надо будет ещё 5 справок собрать, чтобы доказать, что мы всё-таки мужи и жена.... Ужас... Конечно, я от этого безумия отказалась и взяла фамилию в чистом виде...:D

Добавлено  03.19.2009 13:03:55:
Девочки, в общем, я позвонила в Lufthansa, и мне сказали, что без проблем в моём случае меня выпустят из России и впустят в Австрию (или Германию - без разницы, это же Шенген). Билет мне сказали бронировать на девичью фамилию - как в загранпаспорте. И с собой обязательно иметь свидетельство о браке (она сказала "желательно переведенное на английский язык", но когда я сказала, что у меня на немецком, она ответила, что это ещё лучше). Осталось позвонить в Зальцбург, узнать, меняют ли они паспорта сейчас, ничего ли не изменилось... smile

25

Re: Разные фамилии в загранпаспорте и пластике при выезде из РФ

Frida, ну вот и замечательно!
Теперь положительного ответа из Зальцбурга дождаться надо! smile
А мы когда в Линце документы подавали, сотрудник магистрата тоже что-то вспомнил про окончание "а" в славянских фамилиях. Потом он полез в большую умную книжку и вычитал, что "а" надо в противоположном случае добавлять, когда жених русский, а невеста австрийка. И больше не приставал.
Что касается правописания новой фамилии при переоформлении загранпаспорта, мне написали правильно. Я была удивлена очень сильно, потому что они меня всем отделом убеждали, что не имеют права так делать, что свидетельство о браке не является для них основанием написать фамилию иначе. Но, видимо, в законе оговаривается такая возможность, потому что знаю, что не только мне это удавалось!

26

Re: Разные фамилии в загранпаспорте и пластике при выезде из РФ

Да, да, да
Мне изначально перевели с немецкого  на русский так, чтобы потом с русского  на английский перевелось одинаково
вообщем получилось. А то бы с мужем были разные фамилии, т.к. Z на английском и немецком читается по разному.

27

Re: Разные фамилии в загранпаспорте и пластике при выезде из РФ

А я тоже слышала про фаимилии на "а" окончание. еще подумала, бред какой-то, даже не поверила, мне знакомая рассказывала, у нее такой случай, она просто не стала менять фамилию. Всю жизнь немецкие фамилии писались без всяких "а". Оказывается не бред, а очередная дурь да еще в каких масштабах. Главное не совсем понятно для чего это нужно. Самое интересное, если дама принимает австрийкое гражданство и что потом, с "а" на конце будет. В общем в очередной раз впереди Планеты всей.:))

28

Re: Разные фамилии в загранпаспорте и пластике при выезде из РФ

Хорошо, что мне уже поменяли фамилию. Ужас да и только.
Сидят какие-то идиоты и изобретают велосипед

29

Re: Разные фамилии в загранпаспорте и пластике при выезде из РФ

Насколько я поняла чиновника в Линце, "а" добавляется в том случае, если гражданин России (н-р, г-н Петров) женится на гражданке Австрии, и она берет его фамилию, т.е. становится "Петрова", а не "Петров". Он сказал, что правило только для славянских фамилий, а не граждан:D.
А мы берём фамилию австрийского мужа без изменений. Это на мой взгляд логично.
Но, видимо, некоторые этот закон по-своему толкуют!!:D

30

Re: Разные фамилии в загранпаспорте и пластике при выезде из РФ

Ох, и не говорите...

31

Re: Разные фамилии в загранпаспорте и пластике при выезде из РФ

Mausi Ну, слава богу!!! Всё-таки и в паспортной сфере случаются прияные сюрпризы... big_smile

32

Re: Разные фамилии в загранпаспорте и пластике при выезде из РФ

Наташа, кстати, они могут написать Daneker без С, у одной нашей сотрудницы так (или две буквы К вместо СК, не помню точно), так что получится что по произношению то же самое, а по написанию - разные. Могут упереться рогом:/

33

Re: Разные фамилии в загранпаспорте и пластике при выезде из РФ

Прочитав сообщения, я тоже подумала, что могут не через CK а только с K написать. Я вообще при получении паспорта чуть в обморок не упала, так транслировали, что просто тушите свет neutral Пришлось в консульстве в паспорте отметку с правильным написанием ставить

34

Re: Разные фамилии в загранпаспорте и пластике при выезде из РФ

ameise, Лена, ты? smile)
Ну, я тоже об этом подумала, всё равно, CK более употребительно (в переводе на англ.), чем K...

35

Re: Разные фамилии в загранпаспорте и пластике при выезде из РФ

наташик, дай бог:)

36

Re: Разные фамилии в загранпаспорте и пластике при выезде из РФ

Frida, расскажите пожалуйста потом на форуме как обмен паспорта прошел - сроки, написание фамилии, сюрпризы. Здесь такая информация на вес золота.

37

Re: Разные фамилии в загранпаспорте и пластике при выезде из РФ

> расскажите пожалуйста потом на форуме как обмен паспорта прошел - сроки, написание фамилии, сюрпризы. Здесь такая информация на вес золота

... если кому актуально - почитайте тут   smile

38

Re: Разные фамилии в загранпаспорте и пластике при выезде из РФ

UPD

Вопрос о смене фамилии и о свидетельстве о браке, в загранпаспорте

Вышла замуж в Австрии. Как поменять документы на фамилию мужа

А у вас с австрийским мужем фамилии совпадают?