> ну что мне еще написать, чтобы вы почаще на форум выбирались?
... форум-то почитываю, но вот писать - времени катастрофически не хватает, прохожу интенсивный курс эзопова языка. Как освоюсь, начну писать
> собираемся переезжать на новую квартиру, нашли подходящий вариант но хозяин сказал что договор надо перевести на русский язык, так как немецкий только на разговорном уровне, пойти к нотариусу и там всё сделать
... осторожный хозяин, чо уж там. Но с другой стороны, а не стрёмно ли подписывать договор на чужом языке, не владея местными реалиями (риторический вопрос)...
> внимательно читайте контракт! Как бы глупо это не звучало
bavaria, +
***
Ведь даже аборигенам обычный с виду контракт "kommt spanisch vor" поэтому вменяемые австрийцы относят свой Mietvertrag на проверку - на выявление подводных камней.
Существует такая организация – mieterschutzverband, в которой можно за небольшие деньги получить одноразовую консультацию в качестве "außerordentliche Mitgliedschaft", вот ссылка: www.mieterschutzverband.at