День Победы в Вене
Салон красоты в Вене
Цветы в Вене
Недвижимость Вены
Экскурсии в Вене
Песни Победы в Вене
YouTube
Услуги в Австрии
Рекомендуем
Праздники Австрии
Праздники Австрии

Тирольская песня

Опубликовано: 27.04.2009

Горнолыжная Мекка – Тироль, выражаясь языком путеводителей, находится в самом сердце Альп. Местные склоны одинаково популярны и у профессиональных спортсменов, и у любителей скоростных спусков. В этих местах проходили две зимние Олимпиады и недавний мировой чемпионат мира по горнолыжному спорту. В конце января в Санкт-Антон съехались около 100 тысяч болельщиков. Туристы имели возможность не просто пассивно наблюдать за лихими пируэтами мастеров, но и испытать свои собственные силы. Устроители чемпионата с самого начала пообещали, что мировые соревнования не нарушат отпускных планов гостей. Для спортсменов отвели лишь несколько трасс, были построены дополнительные подъемники. Чемпионат – дело, конечно, престижное, но туризм важнее, он – основная статья доходов тирольцев.

Кто изобрел горные лыжи

Австрийцы народ чрезвычайно скромный. “Мы не можем утверждать, что придумали лыжи, – говорят они. – Из наскальных рисунков, сделанных пять тысяч лет назад в горных районах на севере Европы, следует, что древние охотники уже пользовались такими приспособлениями. Ну а все, что касается горных лыж, – извините, тут уж нам равных нет”. И это похоже на правду. Первые горнолыжники появились именно в Австрии в самом начале прошлого века, а первая горнолыжная школа начала работать в тирольском местечке Альберг в 1906 году. Сейчас таких школ в Тироле больше 170. И в каждой из них вам обязательно сообщат, что классическая горнолыжная техника катания была придумана в этих местах. Впрочем, австрийцы могут гордиться не только былыми заслугами. Наимоднейший карвинг (особая лыжная конструкция) разработан не так давно местной горнолыжной индустрией. “Карвинги” намного короче обычных лыж, с ними проще управляться и закладывать самые крутые виражи даже начинающим спортсменам.

Кстати, о лыжах. Большие магазины в Инсбруке и крошечные лавочки в каждом горном курортном местечке буквально ломятся от обилия всевозможных моделей лыж, сноубордов и экипировки. Для зимних забав здесь есть абсолютно все необходимое и даже чуточку больше: специальные ботинки, палки, очки, не пропускающие холод костюмы и носки с подогревом. Цены по сравнению с московскими весьма умеренные. Если суметь внятно объяснить продавцу по-немецки или по-английски, что именно вы хотите, то можно сделать очень выгодную покупку. Крупные магазины к тому же готовы оформить tax free.

Проездной бывает и в горах

Вопрос, где лучше кататься, не слишком корректен для этих мест, потому что трассы и подъемники встречаются буквально на каждом шагу. Высокое качество спусков (за ними тщательно следят, укатывают, освещают) гарантировано абсолютно везде. В Тироле есть 700 вершин, высота которых переваливает за 3000-метровую отметку, горнолыжников ждут 3500 километров подготовленных и ухоженных трасс. В полной боевой готовности находятся 1187 подъемников и лифтов, способных за один час поднять в горы (страшно подумать) 1,2 млн человек!

Выбирать место для катания придется, скорее всего, ориентируясь только на собственный кошелек. Московские фирмы предлагают и недорогие туры, и VIP-отдых. За 500-600 долларов в неделю на человека вы получите прямой перелет чартером до Инсбрука, трансфер до гостиницы какого-нибудь массового курорта, не слишком роскошные (но всегда чистые и удобные) апартаменты и скромный завтрак. Экономный вариант – остановиться в Инсбруке и каждый день отправляться в горы на бесплатном автобусе.

Предложение для респектабельной публики: один день пребывания в пятизвездочном отеле престижного Санкт-Кристофера (том самом, где в феврале останавливался наш президент) в дни недавнего чемпионата мира по горнолыжному спорту стоил 500 долларов. Естественно, после окончания соревнований цены значительно упали, но попрежнему отдых на элитарных курортах Лех, Санкт-Антон, Санкт-Кристофер считается дорогим удовольствием.
Трассы, гостиницы, сервис – на элитных курортах все отвечает классу “люкс”. Лыжи можно надевать прямо у порога гостиницы, до ближайшего подъемника – рукой подать.
Рестораны поражают разнообразием меню, а в винных погребах хранятся лучшие европейские вина. Практически все зоны катания объединены общей системой лифтов и подъемников. Единый “проездной” здорово обле^ чает жизнь лыжникам. Поднялся в горы в одной деревушке, скатился вниз и отобедал в другой, пива во время передышки попил в третьей, и все перемещения по одному ski-pass. Выгоднее всего покупать его сразу на неделю: в этом случае он обойдется примерно в 170 долларов.

Малолетние экстремалы

Тирольские ребятишки впервые становятся на лыжи в два-три года, в десять им уже по плечу самые крутые “черные” трассы, а в шестнадцать-семнадцать они уже борются за призовые места на мировых чемпионатах. Своим чемпионом может похвастать. практически каждая альпийская деревушка. В местных горнолыжных школах готовы обучить азам спуска начинающих и преподать уроки мастерства более “продвинутым” лыжникам. Обычный курс рассчитан на три дня и стоит примерно 100 долларов – и для взрослых, и для детей. О русскоязычном инструкторе нужно позаботиться заранее, проще всего договориться об этой услуге через турфирму при покупке путевки.

На самом деле инструктор не помешает и весьма опытным лыжникам: он поможет быстрее разобраться в трассах, покажет самые лучшие спуски, подскажет, где перекусить в горах. Имеет смысл пригласить проводника только в первый день катания: в этом случае его работа оплачивается по количеству отработанных часов.

Снежная вечеринка

Горнолыжные спуски – вещь весьма увлекательная, но то, что происходит после активных занятий спортом, захватывает ничуть не меньше. Главная улица Санкт-Антона, блистающая огнями магазинов и ресторанов, напоминает гигантскую дискотеку. На каждом углу развешаны динамики, из которых звучит модная музыка. Пиво и глинтвейн, фирменные напитки горнолыжника, льются рекой. По городку разъезжают платформы, на которых разыгрываются смешные представления, по улицам разгуливают клоуны, а на перекрестках веселят народ факиры и танцовщицы. Это безудержное ежедневное веселье называют снежной вечеринкой.

Днем горные лыжи можно заменить на обычные беговые, коньки, санки или сноуборд. Для сноубордистов в Тироле сооружены специальные парки с препятствиями, трамплинами и тоннелями, лучшие находятся в Герлосе, Инерпицтале, Ишгле и Майерхофене. Всей семьей можно погонять по склонам на автомобильных покрышках или отправиться на прогулку на собачьих упряжках. Фантастические впечатления ждут тех, кто рискнет подняться в воздух на воздушном шаре и увидит Тироль с высоты птичьего полета. Если приземление будет мягким (а это гарантирует фирма, снаряжающая шар), то вас непременно посвятят в аристократы, так как со времен Марии-Антуанетты воздухоплавание считается уделом только знатных господ.

Обязательно найдите время побродить по Инсбруку, небольшому и очень симпатичному городку. Эмблемой города считается знаменитая “золотая крыша” – старинное здание 1400 года с необычным фасадом и выступающей позолоченный крышей. Стоит подняться на городскую башню, заглянуть в собор Святого Якова, где можно полюбоваться знаменитой Мадонной Лукаса Кранаха, и погулять в Императорском саду.
Еще одна местная достопримечательность – музей “Хрустальные миры Сваровски”. Он находится в пещере, вход в которую охраняет великан с горящими глазами. В залах музея собраны лучшие творения хрустальной империи Сваровски, основанной более ста лет назад: гигантский кристалл весом 62 кг, знаменитые хрустальные часы Сальвадора Дали, причудливые фигуры, блистающие всеми цветами радугами. Рядом с музеем есть магазин, где можно купить украшения от Сваровски по очень привлекательным ценам. Татьяна Сивакова “Эксперт Вещь”